Cerca nel blog

Vocabolario I - D

A

arrabbiato/arrabiata - wütend
Sono arrabbiato con te - Ich bin wütend auf dich!

B

bene - gut

benvenuto - willkommen

buon giorno - guten morgen

buona notte - gute nacht

buona sera - guten abend

buono - gut

C

ciao - hallo

come stai? - wie geht's? / wie geht es dir?


colore - die farbe 
Mi piace quel colore. - Mir gefällt diese Farbe.

D

dormire - schlafen

F

felice - glücklich
Ich bin glücklich. - Sono felice.

G

giorno - tag

grazie - danke


I

insoddisfatto - enttäuscht
Sembri essere insoddisfatto - Du scheinst enttäuscht zu sein.

O

oggi - heute

orgoglioso/orgogliosa - stolz
Sie sind sehr stolz auf ihren Sohn - Sono orgogliosi del loro figlio

P

perdono - verzeihung
preoccupato -bersorgt

S

sorpreso/sorpresa - überrascht 
Maria è rimasta molto sorpresa della notizia. - Maria war von der Nachricht sehr überrascht.

scocciato/scocciata - etwas satt haben
stampella - krücke

U




V

vocabolario - wortschatz





Wortschatz D - I

H

hallo - ciao

heute - oggi

B

bersorgt - preoccupato

D

danke - grazie

E

enttäuscht - insoddisfatto
Sembri essere insoddisfatto - Du scheinst enttäuscht zu sein.

F

die farbe - colore
Mi piace quel colore. - Mir gefällt diese Farbe.

G

gut - bene / buono

gute nacht - buona notte

guten abend - buona sera

guten morgen - buon giorno

H

hungrig - affamato
Siete affamati? - Seid ihr hungrig?

S

schlafen - dormire


stolz - orgoglioso
Sono orgogliosi del loro figlio - Sie sind sehr stolz auf ihren Sohn

T

tag - giorno

U

überrascht - sorpreso/sorpresa
Maria è rimasta molto sorpresa della notizia. - Maria war von der Nachricht sehr überrascht.

V

verzeihung - perdono

W

wie geht? / wie geht es dir? - come stai?

willkommen - benvenuto

wortschatz - vocabolario

wütend - arrabbiato
Sono arrabbiato con te - Ich bin wütend auf dich!

Kurse - Corsi

Sibermond

Durch die Nach / Attraverso la notte




Kann mich wieder nicht ablenken Alles dreht sich nur um dich Ich liege hier und zähl die Tage Wie viele noch komm? ich weiß es nicht Was hast du mit mir gemacht? Warum tust du mir das an Was soll ich noch ändern Ich komm nur wieder bei dir an Ich will weg von hier Doch es scheint egal wohin ich lauf Das mit dir hört nich auf Sag mir wann hört das auf Und ich kämpf mich durch die Nacht Hab keine Ahnung was du mit mir machst Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf Und dabei will ich doch Und ich kämpf mich durch die Nacht Bin unter Tränen wieder aufgewacht Ich krieg dich nich aus meinem Kopf Und dabei muss ich doch Alle meine Wünsche Habe ich an dir verbraucht Ich kann es selbst nich glauben Denn nur ich hol mich da raus Es fällt mir schwer es zu kapiern Doch irgendwie wird es schon gehn Alles würde sich verändern Wenn ich dich nich mehr wiedersehn Ich will weg von hier Doch ich weiß egal wohin ich lauf Das mit dir hört nich auf Sag mir wann hört das auf Und ich kämpf mich durch die Nacht Hab keine Ahnung was du mit mir machst Ich krieg dich nich aus meinem Kopf Und dabei will ich doch Und ich kämpf mich durch die Nacht Bin unter Tränen wieder aufgewacht Ich krieg dich nich aus meinem Kopf Und dabei muss ich doch

Non puoi più prendermi in giro Tutto gira solo intorno a te Sono stesa qui e conto i giorni Quanti ancora ne devono venire? Non lo so Cosa mi hai fatto? Perché mi stai facendo questo? Cosa devo ancora cambiare? Continuo ad arrivare alla tua porta Voglio andare via da qui Ma sembra che non importi dove corra I miei sentimenti per te non finiranno Dimmi quando finiranno E mi struggo durante la notte Non ho idea di cosa mi stai facendo Non riesco a toglierti dalla mia testa e allo stesso tempo voglio ancora e mi struggo durante la notte mi sono svegliata ancora una volta in lacrime non riesco a toglierti dalla mia testa e allo stesso tempo devo ancora tutti i miei desideri ho speso su di te non riesco a crederci neanche io perché solo io posso aiutarmi a uscirne sembra difficile da capire ma in qualche modo se ne andrà ogni cosa cambierà se non ti vedrò più Voglio andare via da qui Ma sembra che non importi dove corra I miei sentimenti per te non finiranno Dimmi quando finiranno E mi struggo durante la notte Non ho idea di cosa mi stai facendo Non riesco a toglierti dalla mia testa e allo stesso tempo voglio ancora e mi struggo durante la notte mi sono svegliata ancora una volta in lacrime non riesco a toglierti dalla mia testa e allo stesso tempo devo ancora


ONLINE Kurse - Corsi ONLINE

KURSE von italienischen und deutschen

Referenz/Riferimento: http://www.busuu.com - 08/2012


Referenz/Riferimento: http://www.babbel.com - 08/2012



Hallo - Ciao


D: Hallo 
I: Ciao (quando ci si incontra)


D: Tschüss 
I: Ciao (quando ci si congeda)

D: Guten tag
I: Buon giorno

D: Guten morgen 
I: Buon giorno

D: Guten abend! 
I: Buona sera!


D: Guten nacht! 
I: Buona notte!

D: Wie geth´s? / Wie geht es dir?
I: Come stai?
D: Gut, danke.
I: Bene, grazie.


D: Wie geth´s? / Wie geht es dir?
I: Come stai?
D: so lala.
I: Così, così.


D: Guten tag, Frau Bianchi. Willkommen in Rom.
I: Buon giorno, Signora Bianchi. Benvenuta a Roma.
D: Danke. 
I: Grazie.

Artikel - Articoli

ARTICOLO DETERMINATIVO



ARTICOLO INDETERMINATIVO



FORMA NEGATIVA